Talent of the Year 2020 - NOMINEE: 斌 董
斌 董
弥水汤汤(Mi River)
Support this photographer - share this work on Facebook.
Mi River, known in ancient times as water, ocean water, mi water, etc., the southwest coast of Laizhou Bay in Shandong Province into the sea river. The upper reaches of the Mi River were the center of heavy rain in Shandong Province. During the summer and autumn rainy days, the flood overflow the riverbed, endless, hence the name. This is a bearing my hometown of emotional sustenance of the river, it is moving forward quickly, winding, turning and closing. I leave my hometown again and again (to study), crush the carefree childhood. If there is a reference, you can clearly feel no longer young, distant home. But always in the casual accent, as if to say something.
I grew up in a small town in the north of the country. The River runs through my hometown. Due to the tide of urbanization development and the flood in recent years, the original landforms on both sides of the river have been transformed, presenting some unreal and realistic landscapes that intersect.Hometown is the first station of life, is the final destination of feelings. I think it's worth recording, and it's really speaking to my own soul. I enjoyed walking along the river bank, looking forward to meeting people and objects in the photos. At that moment, I felt as if I had left the reality and was no longer alone. I found comfort in my heart, but it was as if we didn't meet and we didn't go together.
Where is “my” future, “my” tomorrow...
中文:
弥河,古称具水、洋水、弥水等,山东省莱州湾西南岸入海河流。弥河上游是山东省的暴雨中心,清朝、民国时期,弥河经常泛滥成灾。遇夏秋之际连日阴雨,洪水溢出河床,弥望无际,因此而得名。
这是一条承载了我对故乡情感寄托的河流,它飞快地向前驶去,曲折蜿蜒,起承转合。我一次次的离开故乡(求学),碾掉童年里的无忧无虑。如果有参照物的话,就能明显地体会到年少不再、故乡疏远。但总是在不经意间流露出的口音,又像是在阐述着什么。
我在一个普通的北方小镇长大,弥河北流经过我的家乡,河流分两岸,河东河西。由于城镇化发展的大潮和近年来的洪灾,两岸的原始地貌发生蜕变,呈现出来一些交叉的虚幻又现实的景观。故乡是人生的第一站,是感情的终点站。我觉得这些值得被记录,这其实也是对我自己的灵魂倾诉。我享受一个人走在河岸的拍摄,期待和照片里的人与物进行相遇。在那一刻,我仿佛离开现实不再孑然一身,找到了内心的安慰,但又好像我们并未产生交集,殊途也未同归。
“我”的未来,“我”的明天,是在哪里......